Conference de presse du 5 mai 2011

Publié le par Hervé Le Semeur

Conférence de presse par Hervé Hector

 

Lieu:     Centre Social Marie Reine de la Paix

Date:    le 5 mai 2011

Sujet:    Promotion du livre ‘Sians Labondans’

 

Bonjour, le but de cette rencontre est de vous informer des différents évènements autour de la sortie du livre ‘Sians Labondans’ dont je suis l’auteur. C’est le début d’une campagne de promotion qui a commencé de manière officielle le samedi 30 avril au parking de Winner’s à Coromandel. ‘Sians Labondans’ a été lancé le 21 sep 2010 à la salle du conseil de la Municipalité de P louis. J’avais choisi cette date parce que c’est la journée internationale de la paix. Comme vous devez savoir, après les évènements du 11 sep 2001 qui ont marqué tous les esprits, l’ONU a décrété le 21 sep journée internationale de la paix. Vous pouvez obtenir les images de ce lancement en allant sur ‘face book’ ou en tapant ‘Sians labondans’ sur le moteur de recherche ‘Google’. Il y a un blog consacré au livre www.labondans.over-blog.com, sur ce blog vous aurez des extraits du livre. Pour les lecteurs qui veulent partager leur impression, appréciation, commentaire, ils peuvent rentrer sur le blog ou ils auront plusieurs options (twitter, facebook, email etc). S’ils veulent m’envoyer un message personnel, c’est labondans@gmail.com. Ces adresses sont sur la couverture du livre.

 

Je voudrais ouvrir une parenthèse pour parler un moment sur la journée mondiale du livre qui est le 23 avril. C’est la date que L’UNESCO a arrêté pour promouvoir la lecture, l’industrie éditoriale et la protection intellectuelle (le fameux droit d’auteur), surtout faire connaître les avancées à l’heure du digital ou le piratage devient facile et en même temps difficile à combattre. Cette date du 23 avril coïncide avec la disparition de Cervantès, de Shakespeare et de Garcilaso de la Vega dit l’Inca mais aussi à la naissance de plusieurs éminents écrivains. Ces célébrations ont commencé en Catalogne en Espagne où la tradition veut qu’on offre une rose pour l’achat d’un livre. Dans tous les pays, le succès de ces célébrations dépend des auteurs, des éditeurs, librairies, éducateurs, bibliothécaires, institutions publiques et privés, ONG et des media. A cette occasion, la MCA organise un échange de livre, les municipalités, le ministère de l’art et de la culture, les maisons d’édition, chacun à sa façon fait quelque chose. Dans d’autres pays, on offre des livres gratuitement, on organise des exhibitions, des concours, des dédicaces, des rencontres avec les auteurs. D’autres formes d’art tel la peinture et la musique se mettent aussi de la partie, parce qu’en fait les auteurs apportent une grande contribution au progrès social et culturel d’un pays. Dans la tradition espagnole, il y a tout un coté romantique à cette célébration. A part les roses, il y a les poèmes, le théâtre ambulant, le slam et souvent cela se termine par un concert de flamenco. Je ferme ici la parenthèse et je reviens sur les activités de cette campagne de promotion.

 

Je disais que le coup d’envoi a été donné dans l’espace parking de Winner’s à Coromandel samedi dernier, par une cérémonie où j’ai présenté l’affiche que vous voyez. Je tiens à remercier sincèrement Winner’s pour le soutien et l’encouragement. Ils ont été très enthousiastes à me donner un coup de main, moi qui suis un auteur inconnu du public. Ils m’ont accordé l’espace pour le lancement, mettent mes affiches dans les supermarchés et vendent mes livres. Après plusieurs refus d’éditeurs, j’ai du tout faire moi même, on m’a dit que les gens ne lisent plus et que mon livre en kreol n’aura pas de lecteurs. Ma persévérance a heureusement porté ses fruits, aujourd’hui j’ai plusieurs sponsors qui me soutiennent, en premier Winner’s, la Municipalité de B Bassin R Hill, Phoenix Beverages, Easiprocess et Radio One pour ne citer que ceux la. Mon distributeur est BM Book Centre de Curepipe.

 

Maintenant que j’ai tout ce monde derrière moi, je peux mener à bien ma campagne. Mes affiches et livres seront présents dans les supermarchés Winner’s, le week-end du 7 et 8 mai je serai au Port Louis Waterfront au stand de BM Book Centre (évènement organisé par la Librairie Nationale) pour dédicacer mon livre. Un ballon sera offert à la place d’une rose pour l’achat d’un livre. A partir de lundi prochain les affiches seront présentes dans les bus de la CNT et bien entendu des informations seront diffusées régulièrement à travers les medias, journaux, radio, télévision, sans oublier Internet grâce à face book, le blog etc.

 

Rapidement je vais résumer ce qui m’a motivé à écrire ce livre. En fait c’est la baisse de la moralité dans le pays, la perte des valeurs et la dangereuse montée des fléaux sociaux. Drogue, vols, accidents, suicides, corruption, crimes et autres sont monnaie courante. Partout la situation se dégrade et je vous avoue que j’ai beaucoup prié pour le pays. Subitement comme une réponse à ma prière je tombe sur un livre écrit en 1910 (dans un anglais qui n’est plus parlé de nos jours) par un américain. Ce livre s’appelle ‘The Science of Getting Rich’. Il dit que le coté visible, ce que l’on voit c’est la projection du coté invisible de la personne, ses désirs, ses aspirations, ses buts, ses idéaux, ses valeurs et aussi ses défauts. La façade ne dure pas, on ne peut pas tromper tout le monde tout le temps, ce qui dure c’est l’authentique. On projette ce que l’on est déjà à l’intérieur, d’où le besoin de créer un monde intérieur tel que l’on souhaite pour que cela se transforme en réalité visible. Il est beaucoup question d’argent dans le livre. Il parle aussi de la programmation du subconscient, des lois naturels qui gouvernement son fonctionnement, de l’explication de la chance et de la malchance. Il dit que le succès ne vient pas par hasard mais est le résultat d’une ligne de conduite. Si on met en pratique certains principes qu’il explique, la réussite est d’une exactitude mathématique. Beaucoup de choses sont alors devenus claires pour moi. J’ai été agréablement choqué par ses réflexions et sa méthode.

 

J’ai adapté son livre en kreol car j’estime que c’est la langue qui unit tous les mauriciens, bien entendu avec mon approche personnelle, ma manière de m’exprimer et des exemples bien de chez nous. Comme le ministère a accepté d’introduire cette année le kreol comme option pour les élèves du primaire, je pense que le moment est approprié pour proposer des réflexions dans cette langue auprès de toute la population. Une langue est un véhicule pour la communication et pour transmettre ses idées, le kreol est une langue comme les autres et peut être utilisé pour parler sur n’importe quel sujet.

 

Le livre est écrit en grafi-larmoni et peut être utilisé dans l’enseignement de la langue. Je veux donner un coup de main pour que tout le monde puisse apprendre à lire et écrire correctement le kreol grafi-larmoni - Notre langue c’est notre identité. J’invite aussi la population à un changement de mentalité. Je suis convaincu que la réponse à beaucoup de nos problèmes, c’est un changement de mentalité. Il faut changer notre mode de penser pour changer notre vie. Il faut arrêter de dire que tout va mal, se plaindre sans cesse, critiquer et attendre que quelqu’un, un messie arrive qui va changer notre vie. Nous pouvons chacun être un messie à notre façon. J’ai une voisine qui s’appelle Aude, c’est une mère de famille qui travaille, qui doit grandir ses enfants, qui professionnellement est dans une grosse boite de la capitale et rentre souvent tard le soir. Elle excelle dans certains sujets comme l’anglais, les maths et la comptabilité. Tous les samedis, cette femme donne des cours de rattrapage depuis le primaire jusqu’à la HSC à des enfants en difficultés. Elle donne de son temps gratuitement. Elle se dit que si elle ne le fait pas, l’avenir de ces enfants est compromis  - c’est l’échec garanti. Pour que la majorité de mauriciens arrive à cela, il faut un changement de l’intérieur. Je suis actuellement en train de semer le grain, quand l’arbre va grandir et qu’il portera ses fruits, je serai probablement mort depuis longtemps. Je le fais pour les générations à venir, pour que l’île Maurice soit prospère et que nous ayons des citoyens de qualité dans 10 ans ou dans 20 ans.

 

Avant de terminer, je veux absolument remercier tous mes sponsors, mes correcteurs Cindy et Monsieur Ramdhony, Stanley pour les sketchs, les amis qui m’ont accompagné dans cette aventure en me soutenant moralement et même financièrement. Ma femme Marietta, pour sa patience (elle me répète sans cesse que je suis un rêveur) et finalement mon imprimeur, Regent Press qui a été très patient aussi, parce que même au dernier moment de mettre sous presse, j’apportais encore des corrections.

 

Merci à tous.

 

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article